فهرست مطالب
  • صفحه اصلی
  • سخن روز
  • درباره ما
ادبیات
  • داستان
  • شعر
  • طنز
  • نثر فارسی
  • نمایشنامه
بخش ویژه
  • اخبار
  • گزارش
  • گفتگو
  • مقاله
  • نقد
بانک های اطلاعاتی
  • آثار ادبیات فارسی
  • استادان ایرانشناسی
  • زبان و فرهنگ ایران
  • شاعران و نویسندگان
  • مراکز آموزش زبان فارسی
  • منابع آموزش زبان فارسی
کتابخانه الکترونیکی
  • کتابخانه
سایربخش ها
  • آموزش زبان فارسی
  • داستان کودک
  • شعرکودک
  • شوخی
  • پرسش های متداول
  • پیوندها
  • عکس
عضویت در خبر نامه
فیلداجباری ایمیل نامعتبر
پیوندهای مرتبط
فرهنگستان زبان و ادب فارسي
بنياد ايران شناسي
سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي
وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي
دانشگاه تهران
دانشگاه شهيد بهشتي
دانشگاه علامه طباطبايي
وزارت علوم ، تحقيقات و فناوري
دانشگاه اصفهان
سازمان اسناد و كتابخانه ملي جمهوري اسلامي ايران
جامعه المصطفي قم
دانشگاه شيراز
دانشگاه فردوسي مشهد
دانشگاه تربيت مدرس
دانشگاه گيلان
منابع آموزش زبان فارسی / بخش کتاب
نوار شنیداری
نوار دیداری
لوح فشرده
کتاب الکترونیکی
کتاب
كتاب درسی زبان فارسی -آنگل اربتسوف -آموزش زبان فارسی
آموزش زبان فارسی ویژه ی زبان آموزان خارجی-امیری خراسانی، احمد . علی نژاد، مهرانگیز-آموزش زبان فارسی
فارسی عمومی 1(ساختارهای پایه)-صفار مقدم احمد-زبان فارسی
دوره ی آموزش زبان فارسی (سه جلد)-ضرغامیان، مهدی-آموزش زبان فارسی
فارسی آموز ادبی 2 جلد-محمد هادی محمدی-فارسی آموزی به كودكان
فارسی در سفر-حسن اشرف الكتابی -گفتگوهای روزمره فارسی
سلام كلاس اولی ها (مجموعه هفت جلدی)-داریوش صادقی با همكاری: مریم ماستری-متنهای فارسی برای نوآموزان
آموزش زبان فارسی – آزفا- یدالله ثمره-آموزش زبان فارسی
درس فارسی برای فارسی آموزان خارجی (دوره مقدماتی)-تقی پورنامداریان -فارسی آموزی به خارجیان
          صفحه 1 از 1  
    تعداد کل : 9
آموزش زبان فارسی
اخبار
فراخوان سومین دوره جایزه بهترین پایانه‌نامه دکتری دکتر فتح‌الله مجتبایی.
محمد گلبن فهرست‌نگار و کتابشناس پیشکسوت درگذشت
انتشار تازه‌ترین اثر مصطفی جمشیدی وقایع‌نگاری یک زندیق
نشست «بیهقی و فردوسی» برگزار می‌شود
مرادی کرمانی از چگونگی گویا شدن تنور می‌گوید
كتاب تازه کاظم سادات اشکوری خطاب به «آقای صداقت» منتشر شد
واکنش بنیاد فردوسی به دست‌اندازی آذربایجان به مفاخر ايران
شماره تازه «نقد و بررسی کتاب تهران» روی دکه رفت
آغاز دوباره دوره حافظ شناسی در مسکو
کلنل' دولت آبادی نامزد جایزه بهترین کتاب ترجمه در آمریکا شد
جایزه دکتر فتح‌الله مجتبایی هر ساله به بهترین پایان‌نامه‌ دوره‌ دکتری در زمینه‌‌های «ادیان و عرفان» و «ادبیات کلاسیک فارسی» با هدف ارتقاء علمی و تشویق دانشجویان دوره‌ دکتری در رشته‌های مذکور، اهدا می‌شود.
محمد گلبن در چند زمینه کار کرد؛ نخست در زمینه‌ی کتاب‌شناسی فعالیت کرد و آثاری را در کتاب‌شناسی زبان و خط فارسی، کتاب‌شناسی نگارگری، کتاب‌شناسی صادق هدایت و منتشر کرد. او همچنین فهرست «مجله‌ی آینده» را تدوین کرد.
مصطفی جمشیدی : برای من همیشه این سئوال مطرح بوده که چطور شهر تهران در قحطی گندم پیش آمده به دلیل حضور نیروهای متفقین در تهران در زمان جنگ جهانی دوم سه میلیون نفر کشته داد و چطور این کشتار خاموش در کشور من صورت گرفت. این داستان هم به نوعی برمی‌گردد به نوع روایت داستانی خاطره‌انگیز در این زمان.
وزدهمین مجموعه درسگفتارهایی درباره‌ بیهقی روز چهارشنبه هجدهم اردیبهشت از ساعت 16:30 به برنامه «بیهقی و فردوسی» اختصاص دارد که با سخنرانی محمدجعفر یاحقی در مرکز فرهنگی شهر کتاب واقع در خیابان شهیدبهشتی، خیابان شهید احمد قصیر (بخارست)، نبش کوچه‌ سوم برگزار می‌شود.
برنامه دیدار با هوشنگ مرادی کرمانی و سازندگان کتاب گویای «تنور و داستان‌های دیگر» روز دوشنبه ۹ اردیبهشت در فروشگاه مرکزی شهرکتاب برگزار می‌شود.
«آقای صداقت! اگر جای شما بودم...» 12 یادداشت طنز کاظم سادات اشکوری را شامل می‌شود که همه این یادداشت‌ها خطاب به یک شخصیت خیالی به نام «آقای صداقت» نوشته شده‌اند.
بنیاد فردوسی در واکنش به موضع کشور آذربایجان درباره نظامی گنجوی بیانیه‌ای منتشر و تاکید کرده است: نظامی در اشعاری که انتساب‌شان به او قطعی است بارها از ایران نام برده اما اشاره‌ای به آذربایجان نکرده است.
شماره تازه فصلنامه «نقد و بررسی کتاب تهران» با آثاری از جمشید ارجمند، اکبر افسری، منصور اوجی، سیروس پرهام، پرویز دوایی، بدرالزمان قریب و هرمز همایون پور، روی دکه رفت
این جلسات که به همت بنیاد بین‌المللی ایرانشناسی مسکو به صورت هفتگی برگزار می‌شد، دور جدید این دوره از کلاس‌ها از روز جمعه 16 فروردین ماه در محل بنیاد بین‌المللی ایران‌شناسی برگزار می‌شود.
کلنل" در کنار ۹ رمان و ۶ مجموعه شعر، نامزدهای جایزه بهترین کتاب ترجمه در آمریکا را تشکیل می دهد. به گفته برگزارکنندگان جایزه "بهترین کتاب ترجمه"، هدف از این جایزه، توجه دادن بیشتر به کتاب‌هایی است که به غیر از زبان انگلیسی نوشته شده و خواننده‌های آمریکایی ممکن است بی اعتنا از کنار آنها بگذرند.
سخن روز
مشکلات خط فارسی حل‌شدنی است؟ / غلام حسين صدري افشار


 وقتی ما زبان پیوندی فارسی را با زبان صرفی عربی می‌نویسیم، همیشه با استثناها مواجه هستیم. اما فرهنگستان باید با ایجاد قوانین برای آراستگی خط فارسی تلاش کند.


همان‌طور که در مقدمه‌ی «دستور خط فارسی» نوشته، خط ما خط عربی است و این خط برای زبان‌های صرفی به درد می‌خورد. در زبانی چون عربی از «ع» و «ل» و «م» می‌توان واژه‌هایی چون معلم،‌ تعلیم، علم‌، علامه‌، علیم و عالم را ساخت، یعنی ریشه با چیزهای دیگر ساخته می‌شود. در حالی‌که فارسی زبانی پیوندی است و در این زبان به اول و آخر واژه چیزی اضافه می‌شود و معنا را تغییر می‌دهد. برای نمونه به «دانش» چیزهایی اضافه می‌شود و واژه‌هایی چون دانشمند‌، دانش‌دوست،‌ دانش‌پرور و از این دست ساخته می‌شود. یعنی کلمه دانش تغییر نمی‌کند و فقط به اول و آخرش چیزی اضافه می‌شود. انگلیسی هم این‌گونه‌ است.


زبان‌ پیوندی نمی‌تواند با رسم‌الخط عربی سراسر قانونمند شود و همیشه استثناهایی باقی می‌ماند. برای نمونه این...
ادامه ...

سخن دبیر
داستان
شعر
طنز
نثر فارسی
اخبار
گزارش
گفتگو
مقاله
نقد
آثار ادبیات فارسی
اساتید ایرانشناسی
زبان و فرهنگ ایران
شاعران و نویسندگان
مراکز آموزش زبان فارسی
منابع آموزش زبان فارسی
کودکان و نوجوانان
پیوندها
پرسش های متداول
ارتباط با ما
تمامی حقوق سایت محفوظ می باشد.---- تعداد بازدیدکنندگان 7795086
طراحی و برنامه نویسی با نگاران سیستم.